Фамилия Девичев: происхождение, значение, история, написание и произношение

Происхождение фамилии Левичев

Обладатель фамилии Левичев, безусловно, может гордиться своей фамилией как памятником русской истории, культуры и языка.

По одной из версий, фамильное имя Левичевых имеет еврейское происхождение. Формирование фамилий у еврейского населения разных стран происходило в разное время, но, в основном, получать родовые имена евреи начали в XIX веке. К этому моменту в Австро-Венгрии, Российской империи и в германских государствах были приняты законы, обязывавшие еврейское население этих стран принять наследственные фамилии. В указанных странах существовал порядок «дарования» фамилий еврейскому населению. С этой целью создавались специальные комиссии, ответственные за перепись и «офамиливание» евреев.

В таком случае, семейное именование Левичевых произошло от имени одного из сыновей Яакова, Леви. Его потомкам выпала честь служить в Храме. Представителями этого колена были Коэны — служители Храма и Левиты (Леви) — их помощники. Следовательно, род Левичевых восходит по прямой отцовской линии (титулы у евреев передаются исключительно по мужской линии) к одному из сыновей праотца еврейского народа, Яакова. В связи с этим, родословная фамилии Левичевых восходит почти на 4000 лет назад (кто из современников может гордиться тем, что он является прямым потомком Леви, сына знаменитого Яакова, описанного Торой и родственником первосвященника Аарона?!).

Другие исследователи полагают, что родовое именование Левичевых образовалось в качестве дедчества от уменьшительной формы мужского канонического имени Лев. Данное имя пришло в Православные святцы из Византии. Оно появилось в языческие времена от названия животного – царя зверей и должно было указывать на такие качества его обладателя, как смелость, величественность, мудрость.

В связи с повсеместной распространенностью имени Лев возникло большое количество его уменьшительных и ласкательных форм. Разнообразие народных именований – Лева, Левко, Левушка – помогало выделить конкретного человека из окружения его тезок.

Именование Лева являлось одной из самых часто употребляемых форм церковного имени Лев. Оно использовалось не только в повседневной речи, но и при составлении официальных документов. К примеру, в Писцовых книгах Новгородских пятин указаны помещики Лева Блохин сын Болкошина (1495 год) и Лева Вашутин сын Козлянинова (1500 год), а в Собрании государственных грамот и договоров значится Лева Терпигорев, боярин князя Василия Ивановича Шемячича (1511 год).

Через фамильные прозвища по традиции выражалось семейное старшинство. Таким образом, первоначально в качестве отчества образовалось именование Левич (сын Леви или Льва). Потомки человека, прозванного Левич, получили фамилию Левичевы, образованную с помощью указателя родственных отношений «-ев», характерного для русской ономастики.

Поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным, в настоящий момент о точном месте и времени возникновения фамилии Левичев говорить сложно. Однако с уверенностью можно утверждать, что она принадлежит к числу древнейших русских семейных именований.

Источники: Тупиков Н.М., Словарь древнерусских личных собственных имен. Российская еврейская энциклопедия. Ханания Эшель. Фамилии в Израиле. Православный календарь.

Анализ происхождения фамилии Левичев подготовлен
специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»

Напишите, что вам известно о происхождении фамилии Левичев:

Шутка со Шванком

Р.Н. Васильева (г. Лихославль, Тверская область)
Интересуюсь своей девичьей фамилией Шабунина.

Суперанская: С наибольшей вероятностью фамилия происходит от прозвища Шабуня от глагола шабунять «подшучивать, высмеивать». Но старые записи отличались варьированием безударных гласных, и в исторических документах встретились формы Шобунин, Шебунин, которые можно сопоставить с глаголами шебунить «копаться, делать кое-как» или шебунять «шататься, слоняться без дела». В.И.Даль отмечает как вологодские формы шебуня и шобуня в значении «шуба, овечий тулуп».

Е.Ю. Шамбур (Архангельск)
Бабушка говорила, что мы происходим из кубанских казаков. Наша фамилия произошла из тех мест?

Суперанская: Фамилия Шамбур — древнеславянская. Она происходит от древнего имени Самбор. Имя двуосновное, состоящее из сам «уединенный, одинокий» + бор от «бороться, борьба».

Имя Самбор фиксируется польскими документами XII века. Оно распространяется по значительной территории, переходит к другим народам и вследствие этого развивает множество вариантов, в том числе Самбур, Шамбор, Шамбур. C обращением к христианству это дохристианское имя стало записываться как фамилия. В некоторых семьях оно было оформлено стандартизирующим суффиксом -ов и стало Самбуров, Шамбуров. В иных семьях, как в Вашей, стандартизации не произошло, и старинное имя осталось неизменным — Шамбур, — но уже в другом именном классе, став фамилией.

В.И. Шванок (Пермь)
Наверно, моих однофамильцев в России нет вообще. Откуда произошла моя фамилия?

Суперанская: Фамилия Шванок, по-видимому, немецкого происхождения, с русификацией. Конечное -ок воспринимается как русский уменьшительный суффикс.

Исходными для Шванок могут быть две немецкие фамилии: Шван и Шванк.

Фамилия Шван образована от слова «шван» — «лебедь». Добавление русского суффикса -ок свидетельствует о том, что Шванок — сын человека по фамилии (имени, прозвищу) Шван.

Шванк — немецкая фамилия, имеющая двоякое происхождение:

1. Прозвища Шванк — «худой, тощий, длинный, подвижный»;

2. От слова «шванк»- «шутка, забавный случай, дурачество». Тогда прозвище Шванк мог получить весельчак, комический актер, рассказчик. Кроме того в Германии шванками назывались короткие забавные сказки. В этом случае русификация фамилии выражается в добавлении гласной «о» между конечными «н» и «к», чтобы облегчить произношение и сделать фамилию похожей на уменьшительную форму русского существительного.

Н.С. Щукина (Санкт-Петербург)
Девичья фамилия моей мамы Ауличева. Хотелось бы знать ее происхождение.

Суперанская: Фамилия Ауличев не имеет отношения к аулам и Востоку. Она образована от имени Аула, восходящего к древней церковной форме Вавула современного православного имени Вавила. Отчество от имени Вавула будет Вавулич. Но в некоторых смоленско-белорусских говорах со звуком «в» происходят интересные превращения: то он исчезает, то появляется там, где его не ожидали, например в имени Волег из Олег. Перегруженное звуками «в» отчество Вавулич превращается в Аулич. Сын человека с отчеством Аулич получает фамилию Ауличев.

Фамилия Девичев: происхождение, значение, история, написание и произношение

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:

— Фамилия Шилихин образована от прозвания Шилиха (оно может относиться как к женщине, так и к мужчине). По смыслу прозвание соотносится с украинским глаголом «шилитися» — «заискивать перед кем–либо» (Словарь Б.Гринченко). К основе глагола присоединен суффикс —их(а), который носит некоторый негативный оттенок.
Амброж — сокращенная форма католического (польского) личного имени Амброжей (Амброжий). В православной именословной традиции это Амвросий (Амбросий). В переводе с греческого — «бессмертный, божественный».
В основе фамилии Рудько прозвание Рудька или Рудько по признаку, обозначаемому прилагательным «рудый» — «человек с рыжими (рудыми) волосами» (Краёвы слоўнiк И.К.Белькевича, Словарь Б.Гринченко).

«Моя фамилия Котович, девичья фамилия мамы Хрол, а моей дочери по мужу — Одинцова. Что можно сказать об этих фамилиях? Как они произошли? Мария Котович, Новополоцк».

— Хрол — разговорный вариант имени Фрол, которое, в свою очередь, является разговорным вариантом официального имени Флор (в переводе с греческого — «цвет», «цветущий»).
Котович — сын или иной потомок человека по имени или прозванию Кот. Личное имя Кот представляет собой сокращенную форму церковных имен Каттед (в переводе с латинского — «повседневный, ежедневный») или Котерий (происхождение неизвестно). Основанием для прозвания Кот обычно служит сходство в чем–либо человека с котом (ласковый, нежный, услужливый, любитель сливок, сметаны).
В основе фамилии Одинцов — прозвание Одинец. Одинцом в народе называется тот, кто живет на отшибе бобылем, одинокий мужчина, единственный ребенок в семье. Одинцов — сын или иной потомок Одинца.

«Хочу узнать, как произошла девичья фамилия мамы — Липчик. А также о фамилиях Яблонский, Морозенок, Гацыха (эта фамилия пишется по–разному — Гатих, Гатихо, Гацих, Гацых). Татьяна Юшкевич, Полоцк».

— Липка, Липчик — личные имена, которые являются разговорными вариантами старинного редкого имени Алипий (в переводе с греческого — «веселый, беззаботный»).
Яблонский — уроженец, основатель или владелец населенного пункта Яблонь — от «яблоня» (в польской огласовке).
Морозенок — потомок человека по имени–прозванию Мороз. В древности, в дохристианский период, это было довольно распространенное имя у восточных славян. Им нарекали ребенка, родившегося в сильные морозы.
Гатих, Гатихо, Гацих, Гацых — фамилии разного написания, но одинакового происхождения. В их основе личное имя Гат, оформленное суффиксом —их(о). Согласно А.В.Суперанской, Гат — сокращенный вариант официального имени Евграф (через Ивгат), в переводе с греческого — «хорошо пишущий».

«Интересует происхождение моей девичьей фамилии Телепнева. Нина Лапицкая, Гомель».

— Телепнев — потомок человека по прозванию Телепень. Телепнем в народе называют толстенького малоподвижного ребенка.

«Интересно, откуда пошли фамилии Шульганов, Пусков, Минутко (моя фамилия по мужу). Муж рассказывал, что его предки родились в Польше, затем переехали в Литву. Ирина Минутко, Могилев».

— В основе фамилии Шульганов прозвание Шульган от слова «шульга» («левша») (Словарь В.Даля). Шульганов — потомок Шульгана. В русский язык слово «шульга» заимствовано из тюркских языков. От основы этого слова образованы такие фамилии, как Шульга, Шульгин, Шульгович, Шульговский, Шульженко.
Фамилия Пусков восходит к личному имени Пуска (Пуско), которое является разговорным вариантом старинного редкого имени Публий (в переводе с латинского — «народный»).
Минуша, Минушка, Минуха, Минутка — разговорные варианты редкого церковного имени Мина (в переводе с греческого — «лунный»).

«Разъясните, пожалуйста, происхождение моей девичьей фамилии Камленок. Родом я из д. Кутин Кличевского района. Такой фамилии больше никогда не встречала, однофамильцы были только в нашей деревне. И еще хотелось бы знать значение фамилии по мужу — Новашинская. Ирина Новашинская, Могилевская область».

— Камленок — сын человека по прозванию Камель. В нарицательной функции камель — это приземная, более толстая, чем макушка, часть ствола дерева. Из хвойных камлей ранее гнали смолу–живицу. В переносном смысле прозвание Камель означает «человек крепкого телосложения, обладающий хорошим здоровьем и силой».
Фамилия Новашинская образована от названия населенных пунктов Навашино в Кореличском районе Гродненской области и Новашино в Минском районе. В основе названия деревень личное имя Наваша (ударение на втором слоге). Нава, Наваша — сокращенные варианты официальных имен Варнава и Навратий. В переводе с древнееврейского Варнава — «сын утехи», Навратий в переводе с греческого — «командующий флотом».

«Расскажите, откуда пошла моя фамилия Хмелевский. Фамилия встречается довольно часто по всей Беларуси, да и в Польше тоже. Может, у нее польские корни? Сергей Хмелевский, Клецкий р–н».

— Фамилия Хмелевский происходит от названия населенного пункта, который основал или в котором родился и проживал первый ее носитель. Название это имело основу Хмел–: Хмелевка, Хмелево, Хмели, Хмельница, Хмельное, Хмелино и т.д. На территории Беларуси названий с этой основой довольно много. Возможно, потому, что в древности хмель был очень популярен. Специальные люди (хмельники) выращивали его и заготовляли в качестве сырья, которое широко использовалось в производстве спиртных напитков.

«У моей сестры по мужу фамилия Тетера, корни у мужа белорусские, его бабушка и дедушка проживали в Брагинском районе. Интересно узнать, откуда такая фамилия, от названия птицы тетерев или от чего–то другого? Т.И.Зубова, Гомель».

— Тетера, Тетеря, Тетерь — это разговорные варианты официального личного имени Терентий, которое происходит от латинского слова «тетере» — «молотить хлеб».

«Моя фамилия Капылович, мой отец родом из Гомельской области. Буду весьма признателен, если вы поможете мне узнать значение этой фамилии. Дмитрий Капылович».

— В основе фамилии Копылович древнее имя или прозвание Копыл — «человек вспыльчивый, капризный». В дохристианский период имена с негативной характеристикой чаще всего имели охранные значения, отпугивали от младенцев злых духов. В говорах Могилевщины еще и сегодня слово «копыл» (бел. «капыл») функционирует в том же значении.

«Пишу родословную. Моя фамилия — Бутвиловская (по отцу), оставила ее на всю жизнь. Откуда она произошла? Валентина Бутвиловская, Борисов».

— Фамилия Бутвиловский образована от названия населенного пункта Бутвиловичи (Дятловский р–н Гродненской обл.). Название же села восходит к имени Бут–Вил, которое относится к древней балтийской именословной системе. Оно состояло из двух компонентов и писалось через дефис. Бутвиловичи — это потомки Бутвилы. Ищите свои корни в этом селе. Относительно принадлежности к категории белорусской шляхты сказать ничего определенного нельзя. Эти сведения можно получить в архиве XVI — XVIII вв.

«Мой брат, живущий в России, давно пытается докопаться до истинного происхождения нашей фамилии Гарист. Очень рассчитываю на вашу помощь. Владимир Гарист».

— Горист — сокращенная форма древнего славянского сложного имени Горислав («сияющая слава»). Есть фамилия и от полного имени — Гориславка.

«Моя девичья фамилия — Можаева. Дед мой родом из Могилевской области. Встречала вариант фамилии — Мажаев. Хотелось бы узнать о ее происхождении. З.Зайцева, Могилев».

— Основу фамилии Мажаев составляет прозвание Мажай, которое соотносится с литовским словом «мажас» («небольшой, маленький»). Суффикс —ев обозначает родственные связи: Мажаев — сын или иной потомок Мажая.

«Объясните, пожалуйста, значение фамилий Акулевич и Мискевич. Антон (по электронной почте)».

— Акулевич — сын или иной потомок Акулы. Акула — переозвученное древнее личное имя Акила (от латинского слова «аквиля» — «орел»). Фамилия же Мискевич образована от имени Миско (производная форма имени Мись). Оба эти имени являются вариантами официального имени Мисаил, заимствованного из древнееврейского языка в значении «выпрошенный у Бога», а также имени Михаил (в переводе с древнееврейского — «равный Богу, как Бог»).

«Объясните происхождение моей девичьей фамилии Ровбель — очень редкой, по крайней мере, в нашем городе встречается она только в двух семьях. Также хотелось бы побольше узнать о фамилии Сергейчик. Анна Сергейчик, Барановичи».

— В основе фамилии Ровбель прозвание Ровбель от немецкого «реибе» — «терка». Ровбель — тот, кто изготавливает терки или что–то производит при их помощи. Первый носитель этой фамилии необязательно был немцем по национальности. Он мог унаследовать ее от немца–хозяина, во владениях которого работал. Довольно много фамилий с немецкими корнями у литовцев и латышей, откуда они перекочевывают на территорию Беларуси.
Сергейчик — сын Сергея. Сергей в переводе с латинского — «славный, высокоуважаемый».

«Моя фамилия — Гущанская. Встречала своих однофамильцев и в Беларуси, и в России. Каково ее происхождение? Ангелина, Минск».

— Основой для фамилии Гущанский послужило название населенного пункта с основой Гущ–. На территории Беларуси таких названий несколько: Гущино (Браславский и Лиозненский районы Витебской обл.; Горецкий район Могилевской обл. и Узденский район Минской обл.), Гущи (Ошмянский район Гродненской обл.), Гущицы (Гродненский район Гродненской обл.). В основе названий деревень — древнее, очень распространенное имя Гуща («густой суп из перловой крупы»). Оно носило характер пожелания. Давая такое имя, родители желали ребенку иметь достаток. Ведь густую еду не все могли себе позволить.

Фамилия Девичев: происхождение, значение, история, написание и произношение

Фамилия Ивличев в 50% случаев имеет русское происхождение, в 5% — украинское, в 10% — белорусское, в 30% приходит из языков народов России (татарского, мордовского, башкирского, бурятского и т. д.), в 5% случаев происходит из болгарского или сербского языков. В любом случае эта фамилия образована от имени, прозвища, рода занятий или места жительства дальнего предка человека по мужской линии.

Фамилия Ивличев можно утверждать, является слабораспространенной в регионах России и стран ближнего зарубежья. В сохранившихся значимых летописных грамотах жители с этой фамилией относились к сословию аристократии из русского муромского купечества в 17-18 в., имевших значительную царскую привелегию. Первые упоминания фамилии можной увидеть в таблице переписи Древней Руси в эру Иоана Грозного. У государя имелся специальный реестр знатных и приятнозвучащих фамилий, которые вручались придворным только в случае похвалы или поощрения. Тем самым указанная фамилия сохранила личное начальное значение и является уникальной..

Написание фамилии латиницей: IVLICHEV

Копирование материалов сайта возможно ТОЛЬКО с указанием прямой ссылки на данную страницу

Поделиться ссылкой:
Происхождение фамилии Ивлюшев Информация о фамилии Ивлюшкин
История фамилии Ивлюшов Тайна фамилии Ивлющов
Исследование фамилии Ивляев Значение фамилии Ивляков
Откуда пошла фамилия Ивлямов Фамильный род Ивнаов
Исследование фамилии Ивнев История происхождения фамилии Ивнеленко
Происхождение фамилии Ивницкий Информация о фамилии Ивничко
История фамилии Ивно Тайна фамилии Ивнов
Исследование фамилии Ивновский Значение фамилии Иво
Откуда пошла фамилия Ивов Фамильный род Ивогло
Исследование фамилии Ивоглу История происхождения фамилии Ивойлов

Зарегистрированные пользователи однофамильцы

Найдено 14 однофамильцев

Ивличев Кристоф Каллиникович г.Ямкино (Московская область) .
Ивличев Харольд Анастасьевич г.Пошехонье (Ярославская область) .
Ивличев Яким Петрович г.Балтийск (Калининградская область) .
Ивличев Фридрих Амуратович г.Некрасовское (Ярославская область) .
Ивличев Роджер Эммануилович г.Пайгарм (Республика Мордовия) .
Ивличев Назар (Назарий) Каллиникович г.Донской (Тульская область) .
Ивличев Кристоф Эрнестович г.Ивановская (Московская область) .
Ивличев Ринат Ипполитович г.Гуамка (Краснодарский край) .
Ивличев Теофил Фабианович г.Боровск (Калужская область) .
Ивличев Исидор Ставрович г.Игнойла (Республика Карелия) .
Ивличев Моисей Митрофанович г.Горно-Алтайск (Республика Алтай) .
Ивличев Яким Лукианович г.Уборы (Московская область) .
Ивличев Пахом Артурович г.Гверстянка (Новгородская область) .
Ивличев Радомир Сократович г.Кузнецово (Московская область) .

Алфавит фамилий

А Б В Г Д Е Ж
З И К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х
Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Персональный гороскоп

Составление личного гороскопа для каждого по дате рождения и имени заказать

Каково происхождение Вашей фамилии?

Моя девичья фамилия Гусева, говорит сама за себя (да и Яндекс «говорит» тоже самое), произошла она от мирского слова Гусь. Видимо мои предки усиленно пасли гусей, и поэтому им дали такую фамилию. Она не редкая, достаточно распространена. Среди моих однофамильцев актриса Катя Гусева, которая стала известна после фильма «Бригада», спортивный комментатор Виктор Гусев (кстати, абсолютный тёзка моего деда). А ещё, давным — давно была такая история: Мой папа Владимир Гусев, а во времена его молодости был артист Владимир Гусев, довольно известный, и одно лицо с папой. Папа учился в Днепропетровском горном институте, ехал в поезде, после каникул. В купе сидели пара, муж и жена, и что — то между собой обсуждали и доказывали, глядя на папу. Он их спросил:»В чём проблема?» А мужчина и говорит: «Мы тут с женой спорим, она говорит, что вы артист Владимир Гусев, а я говорю, что вы студент горного института. Кто прав?» Папа сначала достал свой паспорт и показал им. Женщина с восторгом произнесла:» Так это ВЫ. «, думая, что она оказалась права и они едут в одном купе с популярным артистом. Дальше папа достал студенческий билет,в котором написано, что он студент горного института. Они в недоумении. Но потом, всё — таки выяснилось, что в том же горном институте, на другом факультете учился ещё один Владимир Гусев, так же внешне похожий на моего отца, и с которым его перепутал тот мужчина. Парочка оказалась вдвоём не права, а папа — Герой дня!

Моя фамилия — Голомазова. Мы долго гадали, как возникла наша фамилия, долго терялись в догадках. Но проведя небольшое исследование (слава Гугляндексу!), сделали следующие выводы:

  1. Достоверно не известно, когда и где возникла наша фамилия. Верно только то, что она относится к числу старейших.
  2. Фамилия Голомазова образована от личного прозвища Голомазый.

Образование:

Прозвище отца Голомазый -> Основа Голомаз оканчивается на согласный, поэтому прибавили суффикс -ов и получили отчество Голомазов -> потомки человека, носившего прозвище Голомазый, получили семейное прозвание Голомазовы.

В нашей фамилии отражена древняя традиция давать человеку личное прозвище в дополнение к крестильному имени.

Почему нашему дальнему предку дали такое прозвище? На что оно указывало? Существует две версии:

  1. На Руси «голомазым» называли лысого, или бритого человека, или человека с широким высоким лбом. Поскольку в те времена лысина ассоциировалась с умудренностью, опытностью и хитростью, то, возможно, прозвание Голомазый, указывало на значимость общественного положения человека, его почтенный возраст, мудрость и жизненный опыт. Получается, что родоначальник Голомазовых был большим авторитетом для домочадцев, а также известным и уважаемым человеком в родном поселении.
  2. Существует мнение, что основой для фамилии послужило старинное прозвище Голомолза, то есть «растяпа, разиня» (его давали ребенку в качестве «охранительного», чтобы защитить новорожденного от дурного глаза и злых духов).

Литовские фамилии

Фамилия – это один из идентификаторов человека, она указывает на принадлежность индивида к тому или иному роду, семье.

Однако в разных культурах фамилии образуются и склоняются совершенно по-разному.

Давайте присмотримся ближе к литовским фамилиям.

Происхождение литовских фамилий

По географическому происхождению современные литовские фамилии можно условно разделить на две группы:

  • Национальные фамилии – то есть те фамилии, которые возникли на территории Литвы;
  • Заимствованные фамилии – то есть те, которые возникли за пределами этой страны, но с течением времени проникли в литовский язык.

Следует отметить, что вплоть до XV века литовцы называли себя исключительно по имени, причем, имя это было исконно литовским, а значит, языческим по религиозному происхождению.

Имя – это первое, что мы узнаем о других при знакомстве в общественных местах или транспорте. Поезд Москва – Вильнюс, которому посвящена наша статья, может оказаться таким местом для туристов едущих в Литву, ведь путешествовать вместе веселее!

Примерно в XIV веке на территорию современной Литвы приходит христианство, а вместе с ним и христианские имена, которые становятся доминирующими, в следствие всем известной церковной политики, проводимой в Средневековье.

Однако литовцы не могли окончательно отказаться от своих имен, поэтому с течением времени древнелитовские имена превращаются в фамилии, как и многие прозвища, которые существовали на территории древней Литвы.

Значения литовских фамилий

Несмотря на то, что литовский язык дошел до нашего времени в почти первозданном виде, о значении некоторых современных фамилий и имен очень сложно судить. Однако некоторые вполне реально понять.

Если Вы встречаете фамилию с суффиксом “-айтис” или “-енас”, то, скорее всего, она произошла от имени далекого прародителя, ведь фамилия с употреблением данных суффиксов обозначает “сын того-то”, то есть фамилия Балтрушайтис буквально значит “сын Балтруса”, а Витенас – “сын Витаса”.

Литовский суффикс “-ский” обычно рассказывает о месте происхождений рода. Примером тому служит знаменитый род Пилсудских, который зародился в местности Пилсуды, расположенной в Жемайтии. А вот род Огинских получил свою фамилию, скорее всего, от подаренного за государственные заслуги Великим князем литовским в 1486 имения Уогинтай (сейчас Кайшядорский район Каунасского уезда).

Также литовский язык донес до сегодняшнего дня обозначения рода занятий своих предков, зашифрованные в фамилиях. Например, фамилия Лейтис (Leitis) несет нам информацию о том, что предок занимался так называемой “лейтской службой” (от старого литовского канцеляризма “лейти” – leite), что значит, был смотрителем военных коней самого Великого князя и подчинялся только ему.

Особенно легко трактовать фамилии, происхождение которых связано с прозвищами. Например, современная литовская фамилия Мажюлис наверняка произошла от прилагательного mažas, что означает маленький, а Купрюс – от имени существительного kupra – горб.

Однако говоря о происхождении литовских фамилий, как и фамилий других народов, нужно быть осторожным, поскольку этимология работает с весьма тонкими материями – ниточками, которые связывают современные фамилии с древними.

Литовские мужские фамилии

Список 10 самых распространенных в настоящее время мужских фамилий в Литве: Казлаускас (Kazlauskas), Петраускас (Petrauskas), Янкаускас (Jankauskas), Станкявичюс (Stankevičius), Василиаускас (Vasiliauskas), Жукаускас (Žukauskas), Буткевичюс (Butkevičus), Паулаускас (Paulauskas), Урбонас (Urbonas) и Каваляускас (Kavaliauskas).

Как видите, все эти мужские фамилии оканчиваются на “-с” – это и является приметой, по которой можно отличить, принадлежит ли фамилия мужчине.

Литовские женские фамилии

Главный признак, по которому Вы можете понять, что фамилия принадлежит женщине – окончание –е-. Литовские женские фамилии могут отличаться от мужских эквивалентов и суффиксом.

Все зависит от того, чья фамилия, отца или мужа, является первоначальным вариантом женской.

Если женская фамилия образуется от отцовской, при трансформации употребляются такие суффиксы, как , -ут-, -ют-, –айт-, и добавляется окончание –е-: Орбакас (Orbakas) – Орбакайте (Orbakajte).

Если же женская форма фамилии образуется от фамилии мужа, применяются суффиксы , -увен-, -ювен-, – ен- и добавляется окончание –е-: Гринюс ( Grinius) – Гринювене (Grinyuvene). То есть суффиксы -увен-, -ювен-, – ен- в фамилии женщины указывают на ее семейное, замужнее, положение.

Однако с 2003 года женщинам разрешено брать фамилию без данных суффиксов, добавляя к корню фамилии лишь окончание –е-: Раудис (Rowdies) – Рауде (Raude).

Склонение литовских фамилий

В литовском языке есть семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, инструментальный (творительный) и местный (аналог предложному падежу в русском языке).

Все литовские фамилии, вне зависимости от того, мужская она или женская, склоняются по падежам, как все имена существительные.

Если во время вашего пребывания в Литве нагрянули дожди, отправляйтесь в вильнюсский аквапарк! Читайте о нём в нашем материале.

О том, как добраться из вильнюсского аэропорта в город, читайте по ссылке: https://vpribaltike.com/litva/vilnyus/transport-vi/aeroport-vilnyusa.html, по ней подробный рассказ об аэропорте.

Для примера возьмем женскую фамилию Kaulakienė и мужскую Kaulakys, склонение по падежам будет выглядеть следующим образом:

Kaulakienė (жен.)

Именительный падеж: Kaulakienė
Родительный падеж: Kaulakienės
Дательный падеж: Kaulakienei
Винительный падеж: Kaulakienę
Творительный падеж: Kaulakiene
Местный падеж: Kaulakienę

Kaulakys (муж.)

Именительный падеж: Kaulakys
Родительный падеж: Kaulakio
Дательный падеж: Kaulakiui
Винительный падеж: Kaulakį
Творительный падеж: Kaulakiu
Местный падеж: Kaulakį

Как можно заметить, склонение происходит за счет изменения только окончания, как и в русском языке.

Если говорить о том, как склоняются литовские фамилии, переведенные на русский язык, то следует отметить, что женские варианты фамилий не будут склоняться, так как они оканчиваются на гласный звук, а мужские склоняются в соответствии с правилами русского языка.

Как видите, литовские фамилии имеют древнее происхождение, а потому очень часто несут большое количество культурной информации, что характерно и для имен литовцев, и для их искусства и литературы. Поэтому, бывая в Литве, обращайте внимание на все детали, о которых мы рассказали, и Вы никогда не заскучаете!

Ссылка на основную публикацию